Di Rocco told La Gazzetta dello Sport, "I'm surprised at McQuaid's comments. First I would say that our process of sporting justice needs to run it's course and now (McQuaid) seems to be speaking for the Spanish investigating judge (in Operacion Puerto)."I don't care about the content, but look at what cyclingnews.com did: they used the wrong it's. If somebody ever quoted me and made that mistake, I would be furious! It would look as if I didn't know the right word. Incidentally, the site confuses its and it's regularly. This is not an obscure usage rule, nor is it difficult to interpret -- use an apostrophe in the contraction and omit the apostrophe in the possessive pronoun. (Since the Web site is Australian, I verified that misuse is not an Aussie English anomaly -- look here and here.) Cyclingnews.com also mangles sentences with misplaced modifiers and such. Competitor VeloNews isn't any better in that respect, as painfully illustrated by this recent gem of a sentence:
Unlike T-Mobile - which fired star riders Jan Ullrich and Oscar Sevilla after alleged links to Fuentes were disclosed ahead of the Tour - Basso is still part of Team CSC.A good tactic for checking one's grammar is to remove extraneous words and phrases to see if the basic sentence is correct. Do that here, and you get "Unlike T-Mobile, Basso is still part of Team CSC." But T-Mobile is a team and Basso is an individual, so the sentence is nonsensical -- it implies that T-Mobile was once part of Team CSC. Some of you may be thinking, Well, I can figure out what they meant. But with good grammar, you wouldn't have to "figure out" anything -- it would be as clear as Lance Armstrong's domination of the Tour de France.
Am I wrong to expect cycling journalists to know how to write good sentences? Should I not expect editors of cycling Web sites -- these are for-profit enterprises, not "fan" sites -- to catch common mistakes like its versus it's? Am I the only person who would be really upset about someone using the wrong its/it's when quoting me?